時々飲食店で「春夏冬中」という札を見ることがある。
“春夏冬”=“秋がない”=“あきない”。
つまり、「あきない中」=「商い中」という意味を知った時は、なるほど、とポンと手を打ったものだった。
でも、今の私はまさに文字通りその状態。
季節の変わり目に2週間日本にいなかった為、実感としての“秋”がない。
出国時には少し暑いかな、と思いながら着ていった格好で帰国してみればなんだか寒くなっている。気付いて見ればコートの季節?!
2000年の小田蘭の1年は「春夏冬」、である。
“春夏冬”=“秋がない”=“あきない”。
つまり、「あきない中」=「商い中」という意味を知った時は、なるほど、とポンと手を打ったものだった。
でも、今の私はまさに文字通りその状態。
季節の変わり目に2週間日本にいなかった為、実感としての“秋”がない。
出国時には少し暑いかな、と思いながら着ていった格好で帰国してみればなんだか寒くなっている。気付いて見ればコートの季節?!
2000年の小田蘭の1年は「春夏冬」、である。